注^册
登^录
手机版
论坛
家园
搜索
娱乐
恋人
爱墙
宠物
帮助
原装
时尚
热情
牛仔
家园
新年
海滨
蒲公英
梦幻
十年周庆
2011_qinggan
2011
2011_wenxue
空网论坛
»
时尚话题
» 火车标牌英文翻译错误离谱(史上最牛)
<上一主题
下一主题>
返回列表
回复
发帖
发新话题
发布投票
发布悬赏
发布辩论
发布活动
发布视频
发布商品
£缘§梦☆剣
发短消息
加为好友
£缘§梦☆剣
当前离线
UID
110564
帖子
11664
精华
1
积分
11667
经验
11669 点
威望
15 点
金钱
1276 NG
魅力
12703
金币
12 个
阅读权限
130
性别
男
来自
川K
在线时间
2 小时
注册时间
2006-7-20
最后登录
2013-8-17
论坛元老
恋人:
单身
帖子
11664
积分
11667
经验
11669 点
威望
15 点
金钱
1276 NG
魅力
12703
性别
男
来自
川K
注册时间
2006-7-20
我们约会吧!
1
#
打印
字体大小:
t
T
发表于 2008-5-7 16:50
|
显示全部帖子
火车标牌英文翻译错误离谱(史上最牛)
见过翻译出错的,但还没见过错得这么离谱的。
前日有网友发帖,揭露了成都铁路局贵阳客运段上错误百出的中英文对照标牌。该帖展示的中英文标牌错误低级到令人震撼的程度,大家直呼这翻译真是太牛,太强大,太彪悍。众网友无不“顶礼膜拜,俯首称臣”。
网友:翻译太牛太彪悍
5月5日,网友发帖,讲述自己五一在贵阳客运段列车上的奇特见闻。该网友在帖子中展示了列车上的五幅中英文对照标牌,标牌中翻译错误令人啼笑皆非。该网友感叹说:“虽然是趟走偏远地区的车,但也是代表中国铁路运输的对外形象啊。”在帖子最后,该网友特别指出了其中最令人叹为观止的错误:贵阳———the expensive sun。
据记者判断,这些中英文标牌的翻译是当事人按照词典或者软件上的解释,一个字一个字对照,生搬硬套翻译过来的。别说达到翻译的标准“信,达,雅”了,读者能猜出来标牌的意思就算是本事。不说不知道,一说吓一跳。如此明显和低级的错误令众网友无不“顶礼膜拜,俯首称臣”,大家直呼这翻译真是太牛,太强大,太彪悍。
专家:初中生也不会如此荒谬
昨日,针对该列车上出现的标牌错误,本报记者向建民外语学校校长叶建民先生做了请教。看过标牌的图片后,电话那头的叶先生也哑然失笑。叶先生无奈的表示,这样的翻译还是头一回碰见,简直就是错得一塌糊涂。不管是用词,还是语法,完全乱套。如果把中文抹去,完全不明所以。就拿其中最不可思议的翻译贵阳-the expensive sun来说,中国地名就该使用拼音,这样画蛇添足的翻译只会贻笑大方。叶先生推测这些都是最原始的中翻英软件直译出来的,有初中水平的英语学习者也不会犯如此荒谬的错误。
贵阳客运段:尽快进行修正
贵阳客运段乘务科李科长在接到本报记者电话时表示,4月28日,标牌的错误已被提出,段上领导非常重视,已经安排人员尽快修订并更换有误的标牌。据贵阳客运段党办沈主任介绍说,贵阳客运段的列车也有外国友人乘坐,但此前没有接到来自外国乘客的反映。沈主任说,当初这些标牌制作时曾经请教过外语方面的专家,但可能由于中英文理解上有出入,所以出现了以上的问题。贵阳客运段具体将更换多少标牌,沈主任表示自己没有一个准确的数据。不过他们将尽快根据乘客的反映进行修正,更换标牌,维护窗口单位的形象。
网友列出的经典翻译
抛扔———扔了又扔
to throw(扔) to throw(扔)
贵阳———昂贵的太阳
the expensive(昂贵的) sun(太阳)
投诉———投掷了来告诉
throws(投掷) to tell(告诉)
警风———警察的微风
police(警察)breeze(微风)
丢人呀,当初是谁弄的呀,这也算是一个合格的人呀,
现在小学生也知道错的问题呀,真是丢尽了脸,再差这也算是公共运输,
也代表国家呀,
收藏
分享
评分
开心
人人
把伱宠壊─━☆ \'只怪自己冭爱伱 ﹏﹏* (_少·★ o用笑︵.來偽装掉下的眼淚/o..`★ 既然┵還擇了 自己的路﹎僦吥↘輕言┵埅碶\ωо寧願笑著流淚ヅ﹖の也卟哭著說後悔﹎ぐ.ωǒ会发呆 〤 童話﹖o..般唍羙 ﹏ǐ 、 o゛如果眞啲選擇在⒈起.﹖就8.要轻易dē說
回复
引用
人人网
开心网
订阅
TOP
£缘§梦☆剣
发短消息
加为好友
£缘§梦☆剣
当前离线
UID
110564
帖子
11664
精华
1
积分
11667
经验
11669 点
威望
15 点
金钱
1276 NG
魅力
12703
金币
12 个
阅读权限
130
性别
男
来自
川K
在线时间
2 小时
注册时间
2006-7-20
最后登录
2013-8-17
论坛元老
恋人:
单身
帖子
11664
积分
11667
经验
11669 点
威望
15 点
金钱
1276 NG
魅力
12703
性别
男
来自
川K
注册时间
2006-7-20
我们约会吧!
2
#
发表于 2008-5-8 17:14
|
显示全部帖子
我觉得其实可以像(什么时候我都忘了)直接下面就是拼音,多好呀,那时我不认识的字,都可以拼一下,哈哈,
把伱宠壊─━☆ \'只怪自己冭爱伱 ﹏﹏* (_少·★ o用笑︵.來偽装掉下的眼淚/o..`★ 既然┵還擇了 自己的路﹎僦吥↘輕言┵埅碶\ωо寧願笑著流淚ヅ﹖の也卟哭著說後悔﹎ぐ.ωǒ会发呆 〤 童話﹖o..般唍羙 ﹏ǐ 、 o゛如果眞啲選擇在⒈起.﹖就8.要轻易dē說
回复
引用
人人网
开心网
TOP
£缘§梦☆剣
发短消息
加为好友
£缘§梦☆剣
当前离线
UID
110564
帖子
11664
精华
1
积分
11667
经验
11669 点
威望
15 点
金钱
1276 NG
魅力
12703
金币
12 个
阅读权限
130
性别
男
来自
川K
在线时间
2 小时
注册时间
2006-7-20
最后登录
2013-8-17
论坛元老
恋人:
单身
帖子
11664
积分
11667
经验
11669 点
威望
15 点
金钱
1276 NG
魅力
12703
性别
男
来自
川K
注册时间
2006-7-20
我们约会吧!
3
#
发表于 2008-5-9 09:57
|
显示全部帖子
我說了嘛,以前很多的廣告牌都是上中文,下面拼音,
那樣比這種英文可好多了.
把伱宠壊─━☆ \'只怪自己冭爱伱 ﹏﹏* (_少·★ o用笑︵.來偽装掉下的眼淚/o..`★ 既然┵還擇了 自己的路﹎僦吥↘輕言┵埅碶\ωо寧願笑著流淚ヅ﹖の也卟哭著說後悔﹎ぐ.ωǒ会发呆 〤 童話﹖o..般唍羙 ﹏ǐ 、 o゛如果眞啲選擇在⒈起.﹖就8.要轻易dē說
回复
引用
人人网
开心网
TOP
£缘§梦☆剣
发短消息
加为好友
£缘§梦☆剣
当前离线
UID
110564
帖子
11664
精华
1
积分
11667
经验
11669 点
威望
15 点
金钱
1276 NG
魅力
12703
金币
12 个
阅读权限
130
性别
男
来自
川K
在线时间
2 小时
注册时间
2006-7-20
最后登录
2013-8-17
论坛元老
恋人:
单身
帖子
11664
积分
11667
经验
11669 点
威望
15 点
金钱
1276 NG
魅力
12703
性别
男
来自
川K
注册时间
2006-7-20
我们约会吧!
4
#
发表于 2008-5-9 20:46
|
显示全部帖子
哎,一直丟人,不知道丟了多久了,
不得不讓我們悲痛老半天呀,,
把伱宠壊─━☆ \'只怪自己冭爱伱 ﹏﹏* (_少·★ o用笑︵.來偽装掉下的眼淚/o..`★ 既然┵還擇了 自己的路﹎僦吥↘輕言┵埅碶\ωо寧願笑著流淚ヅ﹖の也卟哭著說後悔﹎ぐ.ωǒ会发呆 〤 童話﹖o..般唍羙 ﹏ǐ 、 o゛如果眞啲選擇在⒈起.﹖就8.要轻易dē說
回复
引用
人人网
开心网
TOP
<上一主题
下一主题>
返回列表
栀香随笔
幸福之家
视听盛宴
烟花印记
文学殿堂
栀香随笔
羽翼未满
留声诗斋
烟花印记
娱乐天地
时尚话题
视听盛宴
星语星愿
异域迷颠
灌水调侃
幸福之家
灌水发电
空网特辑
空网十年庆
【如果】三部曲
寻找幸福de女人
社区相关
信访办公室
精舞门
打工
红包
棋牌